baroud

Français

Étymologie

(1924)[1][2] Il y a deux hypothèses, qui font venir le mot du Maroc, mais dont la langue d’origine est discutée :
  1. Gaston Esnault, repris par le Trésor de la Langue Française, le donne d’un mot chleuh, une langue berbère, qui signifie « combat »[1].
  2. Le Grand Robert, lui, le fait venir de l’arabe marocain بارود, bārūd poudre explosive »)[2].

Nom commun

SingulierPluriel
baroud barouds
\ba.ʁud\

baroud \ba.ʁud\ masculin

  1. Parade rituelle lors de certaines cérémonies au Maroc.
  2. (Argot) Combat.
    • Les seules troupes blanches qui, au Maroc, vont au baroud (à la bataille), sont les joyeux et la légion étrangère.  (Albert Londres, Dante n’avait rien vu, éditeur Albin Michel, 1924)
    • Voyons, mon petit pote, fais pas l'idiot. Je te dis qu'on nous a prévenus : il va y avoir du baroud un de ces jours.  (Sartre, Les Mains sales, 1948)
    • Le baroud parlementaire de la gauche  (RFI, 1er avril 2008)

Dérivés


Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Sources

  1. « baroud », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
  2. Le Grand Robert de la langue française, Le Robert, 2005-2008 (version de démonstration)

Bibliographie

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.