batoh
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave батогъ, batogŭ.
- Le mot signifiait « creux » en vieux tchèque, le sens moderne est un emprunt au slovaque batoh, le mot fait batog (« fouet »), batożyć (« fouetter ») en polonais, батог, batóg (« verge, fouet ») en russe, batog, « fruits secs [qui ont séché sur un baton ?] » en serbo-croate, батіг (uk) batíh en ukrainien. Peut-être apparenté à bacat, ou, en raison du hongrois batyu (hu), « paquet » et de l'exceptionnelle terminaison en -og, un emprunt du vieux slave à une langue orientale.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | batoh | batohy |
Génitif | batohu | batohů |
Datif | batohu | batohům |
Accusatif | batoh | batohy |
Vocatif | batohu | batohy |
Locatif | batohu | batozích |
Instrumental | batohem | batohy |
batoh \ˈbatɔx\ masculin inanimé
- Sac à dos.
Hodila si na záda těžký batoh.
- Elle a mis son sac à dos lourd à dos.
Měla plný batoh oblečení a stejně si stěžovala, že nemá co na sebe.
- Elle avait un sac à dos rempli de vêtements et se plaignait quand même de ne rien avoir à porter.
Voir aussi
- batoh sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.