boo

Voir aussi : Boo, böö

Conventions internationales

Symbole

boo

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du bozo de Tiemacèwè.

Références

Anglais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

boo \ˈbu\ (États-Unis), \ˈbuː\ (Royaume-Uni)

  1. Bouh.
    • She jumped out and shouted “Boo!” to scare her friend.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

  • peekaboo

Nom commun

SingulierPluriel
boo
\ˈbu\
ou \ˈbuː\
boos
\ˈbuz\
ou \ˈbuːz\

boo \ˈbu\ (États-Unis), \ˈbuː\ (Royaume-Uni)

  1. Huée.
    • The sportsman endured the boos of the crowd.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Notes

  • Ce terme est généralement utilisé au pluriel.

Antonymes

Verbe

Temps Forme
Infinitif to boo
\ˈbu\
Présent simple,
3e pers. sing.
boos
\ˈbuz\
Prétérit booed
\ˈbud\
Participe passé booed
\ˈbud\
Participe présent booing
\ˈbu.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

boo \ˈbu\ (États-Unis), \ˈbuː\ (Royaume-Uni)

  1. Huer.
    • The audience booed the performers.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

Prononciation

Voir aussi

  • boo sur l’encyclopédie Vikidia
  • Booing sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Latin

Étymologie

Origine soit onomatopéique, soit déverbal de bos.

Verbe

boō, infinitif : boāre, parfait : boāvī, supin : boātum \ˈbo.oː\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Crier à tue-tête, rugir, beugler.
    • Sed in prima remansi voce et identidem boavi.  (Apulée)
      J’étais coincé sur la première syllabe et je la rugissais en permanence.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Dérivés

  • boātiō, boātus mugissement »)
  • reboō répondre en beuglant »)

Slovène

Forme de nom commun

boo \Prononciation ?\ féminin

  1. Accusatif singulier de boa.
  2. Instrumental singulier de boa.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.