brejeirar
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
brejeirar \bɾɛ.ʒɐj.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \bɾe.ʒej.ɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Prononciation
- Lisbonne: \bɾɛ.ʒɐj.ɾˈaɾ\ (langue standard), \bɾɛ.ʒɐj.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \bɾe.ʒej.ɾˈa\ (langue standard), \bɾe.ʒej.ɾˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \bɾe.ʒej.ɾˈaɾ\ (langue standard), \bɾe.ʒej.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \brɛ.ʒɛj.ɾˈaɾ\ (langue standard), \brɛ.ʒɛj.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \bɾɛ.ʒej.ɾˈaɾ\
- Dili: \bɾɛ.ʒɐj.ɾˈaɾ\
Références
- « brejeirar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.