bresca
Ancien occitan
Étymologie
- Apparenté à brusc (« ruche »).
Nom commun
bresca féminin
- Rayon de miel, gaufre.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
bresca \Prononciation ?\ |
bresques \Prononciation ?\ |
bresca \Prononciation ?\ féminin
Dérivés
- brescar
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « bresca [Prononciation ?] »
Voir aussi
- bresca sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)
Espagnol
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
bresca | brescas |
bresca \Prononciation ?\ féminin
- Rayon de miel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
- brescar
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- De l’ancien occitan bresca.
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « bresca [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.