buffer

Français

Étymologie

De l’anglais buffer.

Nom commun

SingulierPluriel
buffer buffers
\bœ.fœʁ\

buffer \bœ.fœʁ\ masculin

  1. (Anglicisme informatique) (Architecture des ordinateurs) Mémoire tampon.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Anglicisme) (Électronique) Circuit électronique permettant d’adapter l’impédance ou l’admittance d’un signal sans en changer sa forme.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Verbe

buffer \by.fe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Régionalisme) Variante de bouffer (souffler).
    • Avant la guerre, chaque foyer possédait un buffou, longue tige creuse en fer forgée terminée par une petite fourche servant de tisonnier. Le buffou servait de soufflet. On s’agenouillait devant l’âtre et on buffait le feu en soufflant dans la tige de fer.  (Michel Ragon, Les Mouchoirs rouges de Cholet, livre premier, chapitre 2, Albin Michel, 1984)
    • Et, en effet, Turlantu « buffa » dans la bouche de sa femme qui se releva sous les yeux du seigneur étonné.  (Robert Colle, Légendes et contes d’Aunis et Saintonge, éditions Ruella, 1979, pages 230-231)
    • Le vent buffe comme au coin d’un bois !'  (Georges Coulonges, Les sabots de Paris, Presses de la Cité, 2003 ; édition utilisée : collection Pocket, 2005, page 290)

Prononciation

Voir aussi

  • buffer sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

  • Pour le verbe : Abbé Rousseau, Glossaire poitevin, 1869

Afrikaans

Étymologie

De l’anglais buffer.

Nom commun

buffer \Prononciation ?\

  1. Tampon, pare-chocs.

Anglais

Étymologie

Dérivé de buff, avec le suffixe -er.

Nom commun

SingulierPluriel
buffer
\bʌ.fə(ɹ)\
buffers
\bʌ.fə(ɹ)z\

buffer \bʌ.fə(ɹ)\

  1. (Transport) Tampon, pare-chocs.
  2. (Chemin de fer) (Royaume-Uni) Heurtoir (train buffer stop).
  3. (Informatique) Mémoire tampon, tampon (data buffer).
    • Buffer overrun is a common cause of bugs.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. (Informatique) Tampon d’affichage (display buffer).
  5. (Chimie) Solution stabilisant le pH d’un liquide.
  6. (Technologie des réacteurs nucléaires) Couche poreuse.

Synonymes

  • (États-Unis) (train) bumper (heurtoir)

Dérivés

Verbe

Temps Forme
Infinitif to buffer
\bʌ.fə(ɹ)\
Présent simple,
3e pers. sing.
buffers
\bʌ.fə(ɹ)z\
Prétérit buffered
\bʌ.fə(ɹ)d\
Participe passé buffered
\bʌ.fə(ɹ)d\
Participe présent buffering
\bʌ.fə(ɹ).ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

buffer \bʌ.fə(ɹ)\

  1. Utiliser un tampon pour minimiser les effets de quelque chose.
  2. (Informatique) Stocker temporairement des données dans un tampon.
    • You’ll need to buffer the input data for this program to work properly.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

Voir aussi

Gallo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

buffer \byfø\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie francisante)

  1. Souffler.
  2. (Trémeur) Arrêter de souffler.

Références

  • Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages[version en ligne] / [texte en ligne]
  • Atelier de gallo de la maison de retraite La Perrière, Dictionnaire / motier, Maison de retraite La Perrière[version en ligne] / [pdf]

Néerlandais

Étymologie

De l’anglais buffer.

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom buffer buffers
Diminutif buffertje buffertjes

buffer \Prononciation ?\ masculin

  1. Tampon, pare-chocs.

Synonymes

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 95,9 % des Flamands,
  • 97,1 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Romanche

Étymologie

Voir le français bouffer.

Verbe

buffer \Prononciation ?\

  1. Souffler.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.