carea

Poitevin-saintongeais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

carea \Prononciation ?\ masculin (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)

  1. Place, carrefour.
  2. Carreau, vitre.
  3. Sol du four.

Nom commun 2

carea \Prononciation ?\ masculin (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)

  1. (Botanique) Carex, laîche.

Références

  • Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3[version en ligne (page consultée le 9 avril 2019)]

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe carear
Indicatif Présent (yo) carea
(tú) carea
(vos) carea
(él/ella/usted) carea
(nosotros-as) carea
(vosotros-as) carea
(os) carea
(ellos-as/ustedes) carea
Imparfait (yo) carea
(tú) carea
(vos) carea
(él/ella/usted) carea
(nosotros-as) carea
(vosotros-as) carea
(os) carea
(ellos-as/ustedes) carea
Passé simple (yo) carea
(tú) carea
(vos) carea
(él/ella/usted) carea
(nosotros-as) carea
(vosotros-as) carea
(os) carea
(ellos-as/ustedes) carea
Futur simple (yo) carea
(tú) carea
(vos) carea
(él/ella/usted) carea
(nosotros-as) carea
(vosotros-as) carea
(os) carea
(ellos-as/ustedes) carea
Impératif Présent (tú) carea
(vos) carea
(usted) carea
(nosotros-as) carea
(vosotros-as) carea
(os) carea
(ustedes) carea

carea \kaˈɾe.a\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de carear.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de carear.

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.