cargada

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

cargada féminin

  1. Charge.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Espagnol

Forme d’adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin cargado
\kaɾ.ˈga.do\
cargados
\kaɾ.ˈga.dos\
Féminin cargada
\kaɾ.ˈga.da\
cargadas
\kaɾ.ˈga.das\

cargada \kaɾˈɣa.ða\

  1. Féminin singulier de cargado.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cargar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
cargada

cargada \kaɾˈɣa.ða\

  1. Participe passé féminin singulier de cargar.

Prononciation

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Participe passé féminin de cargar, attesté en ancien occitan dans le sens de charge.

Nom commun

Singulier Pluriel
cargada
\kaɾˈgaðo̞\
cargadas
\kaɾˈgaðo̞s\

cargada [kaɾˈgaðo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Ce qu’on charge en une fois.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.