chaitif
Ancien français
Étymologie
- Du latin captivus (« captif »). À comparer avec caitiu en ancien occitan.
Adjectif
chaitif \Prononciation ?\
- Captif, esclave, prisonnier.
Dame, ci sui vostre caitis
— (Partonopeus de Blois, édition de Crapelet)
Par vos serai u mors u vis.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Pauvre, malheureux, infirme.
Relieve les chaitis et les beseignos.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Misérable, privé de qualités morales, mauvais, méchant, méprisable.
Je chatis sui consumez en dolor.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (En bonne part) bon caitif, bon diable.
- Truand.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Chétif, misérable, malingre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
Dérivés
- chaitivage
- chaitivier
Apparentés étymologiques
Dérivés dans d’autres langues
- Français : chétif
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.