chaline
: chaliné
Français
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe chaliner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je chaline |
il/elle/on chaline | ||
Subjonctif | Présent | que je chaline |
qu’il/elle/on chaline | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) chaline |
chaline \ʃa.lin\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de chaliner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de chaliner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de chaliner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de chaliner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de chaliner.
Ancien français
Étymologie
Nom commun
chaline *\Prononciation ?\ féminin
- Chaleur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Éclair de chaleur, orage.
- Maladie, inflammation.
Si engendre chaline el cors
— (Le secré des secrez, vers n° 1687, édition de Beckerlegge, Anglo-Norman Text Society, 1944)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Tourangeau
Étymologie
- De l’ancien français chaline.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
chaline | chalines |
\Prononciation ?\ |
chaline \Prononciation ?\ féminin
- (Météorologie) Éclair de chaleur.
Références
- Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l'Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.