charia
: charî’a
Français
Étymologie
- Emprunté à l’arabe شريعة, šarīʿat (« voie »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
charia | charias |
\ʃa.ʁja\ |
charia \ʃa.ʁja\ féminin
- Loi religieuse islamique.
L’islam est la seule religion qui ait logiquement tendu à organiser une société sur ce principe, par le moyen de la charia, moyen qui consolide l’éthique sociale de l’islam, mais laisse de côté la politique, l’administration et le commerce.
— (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p. 56)« Si vous dites “la charia” et que vous avez trois musulmans, ils se comporteront comme les partis d'extrême gauche, c'est-à-dire qu'ils vont se diviser en trois petits partis très rapidement ! »
— (Souleymane Bachir Diagne: penser l'islam sans phobie, Mediapart du 09/03/2014)D’où la radicalisation des positions, d’où les intolérances, les boucs émissaires, les Saint Barthélemy, les charias, les guerres.
— (Jean-Marie Charron, Théâtre, 2015)En effet, pour pallier les défaillances de la charia, qui ne fonctionnait pas très bien, Mourad avait instauré un code pénal séculier appelé kanun, destiné à faciliter les poursuites et à rendre la justice plus efficace.
— (Raymond Khoury, Le Secret Ottoman, Pocket, p.521, 2020)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
loi islamique
- Allemand : Scharia (de)
- Anglais : sharia (en), Shari’a (en)
- Arabe : شَرِيعَة (ar) šarīʿah
- Basque : xaria (eu)
- Danois : sharia (da) commun
- Espagnol : sharia (es)
- Italien : sharia (it) féminin
- Kazakh : шариғат (kk) şarıyğat
- Persan : شریعت (fa)
- Portugais : xaria (pt) féminin
- Suédois : sharia (sv)
- Tchèque : šaría (cs)
- Turc : şeriat (tr)
Prononciation
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « charia [Prononciation ?] »
Voir aussi
- charia sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.