chiste
: chisté
Français
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « chiste [Prononciation ?] »
Références
- « chiste », dans Dictionnaire de l’Académie française, cinquième édition, 1798 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Étymologie
- (Date à préciser) Déverbal de chistar.
- Le mot espagnol se rattache au mot anglais jest qui est lui-même emprunté à l'ancien français chanson de geste qui a pris le sens de "plaisanterie" en anglais. Le mot français à son tour provient du latin gesta, pluriel de gestum qui a été pris pour un féminin en français : une geste est un récit romanesque, relatant les hauts faits de héros du Moyen Âge. En anglais le mot a pris un sens péjoratif. Le passage à l'espagnol semble venir de l'anglais plutôt que du français à cause du sens commun de "plaisanterie". La racine du mot est donc le latin gerere "porter" et de son participe passé gestum "porté".Référence nécessaire
Synonymes
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe chistar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) chiste |
que (él/ella/usted) chiste | ||
Impératif | Présent | |
(usted) chiste | ||
chiste \ˈtʃis.te\
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « chiste [Prononciation ?] »
- Valence (Espagne) : écouter « chiste [Prononciation ?] »
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 2
chiste \Prononciation ?\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.