chotte
: chotté
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) : du mot soute, terme de marine, issu du latin supta, dessous, (par opposition à supra (dessus)).
- Peut-être de l’allemand Schild (« bouclier protecteur »). (Voir l’anglais shelterRéférence nécessaire
- (Nom commun 2) : Sans doute déformation phonétique de chot (chaux).
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
chotte | chottes |
\ʃɔt\ |
chotte \ʃɔt\ féminin
- (Suisse romande) Endroit où l’on se met à l’abri en cas de fortes pluies ou de neige.
Quant à être à la chotte, c’est être à l’abri d’un couvert.
— (Camille Dudan, Vie et Langage, Numéros 118 à 129, Larousse, 1962, page 142)
- (Suisse) (Par extension) Dans le Jura, sapin isolé au milieu d'une prairie.
Dans un pâturage, le sapin solitaire est appelé une chotte. En cas de pluie, il sert d’abri aux gens qui passent à proximité, ou au bétail.
— (Jean-Pierre Cuendet, Parlons vaudois, Éditions Slatkine, 1991, page 49)
- (Valais) (Par extension) Abri d’alpage, chalet assez rudimentaire.
Ce soir ce serait la fête au chalet. Jusque tard dans la nuit, les chants animeraient la vieille chotte.
— (Frédéric Strittmatter, Au Sommet Est la Vie, Société des Écrivains, 2010, page 42)
Dérivés
- achotter
- se mettre à la chotte
Traductions
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe chotter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
il chotte | ||
Subjonctif | Présent | |
qu’il chotte | ||
chotte \ʃɔt\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de chotter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de chotter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de chotter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de chotter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de chotter.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.