cigarro

Français

Étymologie

(Date à préciser) Emprunt à l’espagnol cigarro.

Nom commun

SingulierPluriel
cigarro cigarros
\si.ga.ʁo\

cigarro \si.ɡa.ʁo\ masculin

  1. (Vieilli) Genre de cigare.
    • Pépé-la-Vache traversait la place, suivait et descendait des rues et, huit heures sonnant, arrivait devant un bistro du faubourg Montmartre où de singuliers personnages paraissaient l’attendre en allumant des cigarros.  (Francis Carco, Jésus-la-Caille, Deuxième partie, ch. V, Le Mercure de France, Paris, 1914)

Traductions

Espagnol

Étymologie

Du maya yucatèque siyar[1] avec rapprochement de cigarra (« cigale »), par comparaison de forme et de couleur.

Nom commun

SingulierPluriel
cigarro cigarros

cigarro masculin

  1. Cigare, cigarette.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « cigarro [Prononciation ?] »

Voir aussi

  • cigarro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

  1. Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage

Galicien

Étymologie

De l’espagnol cigarro.

Nom commun

cigarro masculin

  1. Cigare.
  2. Cigarette.

Occitan

Étymologie

Du maya yucatèque siyar[1] avec rapprochement de cigarra (« cigale »), par comparaison de forme et de couleur.

Nom commun

Singulier Pluriel
cigarro
\si.ˈɣa.ru\
cigarros
\si.ˈɣa.rus\

cigarro \si.ˈɣa.ru\ masculin (graphie normalisée)

  1. Cigare

Dérivés

Références

Portugais

Étymologie

De l’espagnol cigarro.

Nom commun

SingulierPluriel
cigarro cigarros

cigarro \si.gˈa.ʀu\ (Lisbonne) \si.gˈa.xʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Cigarette.
    • Jean Tarrou fumava com empenho um cigarro e contemplava as últimas convulsões de um rato que morria num degrau, a seus pés.  (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A peste, Editora Record, 2017)
      Jean Tarrou fumait une cigarette avec application en contemplant les dernières convulsions d’un rat qui crevait sur une marche, à ses pieds.
    • Atravessamos Moscovo num Volga preto de vidros fumados e eu quase estava à espera que me vendassem os olhos, mas não, os meus anjos da guarda contentam-se em inspecionar rapidamente o átrio do prédio, em seguida a escada, e por fim o patamar que dá para um pequeno apartamento sombrio, mobilado como um squat, onde dois outros cabeças rapadas matam o tempo a fumar cigarros.  (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)
      Nous traversons Moscou dans une Volga noire aux vitres fumées et je m’attendrais presque à ce qu’on me bande les yeux, mais non, mes anges gardiens se contentent d’inspecter rapidement la cour de l’immeuble, puis la cage d’escalier, le palier enfin, donnant sur un petit appartement sombre, meublé comme un squat, où deux autres crânes rasés tuent le temps en fumant des cigarettes.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

  • « cigarro », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • cigarro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
  1. Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.