colera

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin cholera.

Nom commun

colera féminin

  1. Bile, flegme.

Synonymes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Italien

Étymologie

Du latin cholera, lui-même issu du grec ancien χολέρα, kholéra .

Nom commun

colera \ko.ˈlɛ.ra\ masculin

  1. (Nosologie) Choléra, maladie caractérisée par des vomissements et des déjections de bile douloureuses et fréquentes, avec anxiété générale, altération profonde de la physionomie, crampes et syncopes.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • colera sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • colera dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 
  • colera sur l’encyclopédie Vikidia (en italien) 

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.