comedia
Espagnol
Étymologie
- Du latin comoedia.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
comedia \koˈmedja\ |
comedias \koˈmedjas\ |
comedia \koˈmedja\ féminin
- (Théâtre) Comédie.
Antonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « comedia [Prononciation ?] »
Occitan
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
comedia \kumeˈðio̞\ |
comedias \kumeˈðio̞s\ |
comedia [kumeˈðio̞] (graphie normalisée) féminin
- Variante de comèdia.
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « comedia [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe comedir | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Imparfait | eu comedia | |
você/ele/ela comedia | ||
comedia \ku.mɨ.dˈi.ɐ\ (Lisbonne) \ko.me.dʒˈi.jə\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne: \ku.mɨ.dˈi.ɐ\ (langue standard), \ku.mɨ.dˈi.ɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \ko.me.dʒˈi.jə\ (langue standard), \ko.me.dˈi.jə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kõ.me.dʒˈi.ɐ\ (langue standard), \kõ.me.dʒˈi.ɐ\ (langage familier)
- Maputo: \ko.me.dˈi.ɐ\ (langue standard), \kõ.me.dˈi.ɐ\ (langage familier)
- Luanda: \ko.me.dˈi.ɐ\
- Dili: \ko.mɨ.dˈi.ə\
Références
- « comedia », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.