confer
Français
Étymologie
- Forme impérative du verbe latin conferre.
Verbe
confer \kɔ̃.fɛʁ\ (voir la conjugaison) transitif impératif invariable
- Reportez-vous à, comparez.
Pour les A1 et A2, c'est possible par paramétrage dans le menu. Pour le A200, je ne sais pas. Confer la notice.
— (site www.photocool.fr)Avec un bon seeing, on peut dépasser les 100x par pouce d'ouverture sur les FS, confer la notice Taka.
— (site astrosurf.com)
Notes
- Terme généralement utilisé sous sa forme abréviative : cf.
Traductions
- Allemand : siehe (de), vergleiche (de)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « confer [kɔ̃.fe] »
Anglais
Étymologie
Verbe 1
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to confer \kən.ˈfəː\ ou \kən.ˈfɚ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
confers \kən.ˈfəːz\ ou \kən.ˈfɚz\ |
Prétérit | conferred \kən.ˈfəːd\ ou \kən.ˈfɚd\ |
Participe passé | conferred \kən.ˈfəːd\ ou \kən.ˈfɚd\ |
Participe présent | conferring \kən.ˈfəː.ɪŋ\ ou \kən.ˈfɚ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
confer \kən.ˈfəː\ (Royaume-Uni) ou \kən.ˈfɚ\ (États-Unis) intransitif
Verbe 2
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to confer \kən.ˈfəː\ ou \kən.ˈfɚ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
confers \kən.ˈfəːz\ ou \kən.ˈfɚz\ |
Prétérit | conferred \kən.ˈfəːd\ ou \kən.ˈfɚd\ |
Participe passé | conferred \kən.ˈfəːd\ ou \kən.ˈfɚd\ |
Participe présent | conferring \kən.ˈfəː.ɪŋ\ ou \kən.ˈfɚ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
confer \kən.ˈfəː\ (Royaume-Uni) ou \kən.ˈfɚ\ (États-Unis) transitif
- Attribuer, accorder quelque chose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Donner une caractéristique à quelqu’un ou quelque chose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « confer [kən.ˈfəː] »
Références
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.