corresponder

Espagnol

Étymologie

Dérivé de responder, avec le préfixe co-.

Verbe

corresponder \Prononciation ?\ 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Correspondre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Références

Interlingua

Étymologie

Dérivé de responder, avec le préfixe co-.

Verbe

corresponder \kɔr.rɛs.pɔn.ˈdɛr\ (voir la conjugaison)

  1. Correspondre.

Portugais

Étymologie

Dérivé de responder, avec le préfixe co-.

Verbe

corresponder \ku.ʀɨʃ.põ.dˈeɾ\ (Lisbonne) \ko.xes.põ.dˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Correspondre à, répondre.
  2. Correspondre, être équivalent.
    • A ministra da Justiça adiantou que o aumento de 115 milhões de euros em verbas destinadas à Justiça corresponde a uma subida de 7,7% face a 2021.  (Valentina Marcelino, « Ministra da Justiça promete instalação da nova agência anticorrupção ainda este ano », dans Diário de Notícias, 4 mai 2022 [texte intégral])
      La ministre de la Justice a précisé que l’augmentation de 115 millions d’euros des fonds alloués à la Justice correspond à une hausse de 7,7% par rapport à 2021.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « corresponder », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.