débrailler

Français

Étymologie

(Siècle à préciser) Parasynthèse de braie, issu du latin braca et sans doute d’origine celte, avec le préfixe dé- et le suffixe verbal -er (il n’est pas apparenté à « brailler »).
En ancien français braiel désigne la ceinture qui retient les braies. « Se débrailler », est donc étymologiquement parlant « desserrer sa ceinture » avec l’indécence que cela peut provoquer…

Verbe

débrailler \de.bʁɑ.je\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se débrailler)

  1. Mettre du laisser-aller dans la tenue de quelqu’un.
    • Un train tiré par deux locomotives entre en gare ; des couples bourgeois endimanchés, mais que débraillent la poussière et la chaleur précoce, des lycéens, des ouvriers en casquette, des femmes traînant des enfants et tenant des brassées de jonquilles qui, déjà, commencent à se faner, se ruent sur les hauts marchepieds.  (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, pages 108-109)
  2. (Pronominal) Se découvrir la gorge, l’estomac avec quelque indécence.
    • Se débrailler devant tout le monde.

Dérivés

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (débrailler), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.