dí
Kogui
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Verbe
Personne | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
1re du sing. | dí | diyí | dití |
2e du sing. | dil | diyil | ditil |
3e du sing. | dir | diyir | ditir |
1re du plur. | dit | diyit | ditit |
2e du plur. | dic | diyic | ditic |
3e du plur. | did | diyid | ditid |
4e du plur. | div | diyiv | ditiv |
voir Conjugaison en kotava |
Prononciation
- France : écouter « dí [di] »
Références
- « dí », dans Kotapedia
- Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Lamkang
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Harimohon Thounaojam and Chelliah, Shobhana L. 2007. The Lamkang language: grammatical sketch, texts and lexicon. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 30. 1-189, pages 17 et 169.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.