díra

Voir aussi : dira

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave дира, diera. Comparez avec le polonais dziura, le russe дыра (ru), etc. C'est proprement le déverbal d'un itératif *děrati de drát, dřít.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif díra díry
Génitif díry děr
Datif díře dírám
Accusatif díru díry
Vocatif díro díry
Locatif díře dírách
Instrumental dírou dírami

díra féminin

  1. Trou.
    • ozónová díra.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Nakonec je potřeba vyvrtat díru o průměru pět milimetrů.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Trou, creux (dans la chaussée).
    • Na silnici byla díra, kterou všichni opatrně objížděli.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Sens figuré) Trou (dans un emploi du temps rempli), moment inoccupé.
    • Zrušením té schůzky se mi v zítřejším plánu objevila díra.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. (Sens figuré) Trou perdu, endroit isolé.
    • Přestěhoval se do nějaké díry na Šumavě.
      Il a déménagé dans un trou perdu de la Forêt de Bohême.
  5. (Argot des prisons) Trou.
    • Za napadení spoluvězně šel na dva dny do díry.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  6. (Argot) Trou, anus, vagin.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Quasi-synonymes

Apparentés étymologiques

Prononciation

  • tchèque : écouter « díra [ɟiːra] »

Anagrammes

Références

  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.