demora

Portugais

Étymologie

Déverbal de demorar.

Nom commun

SingulierPluriel
demora demoras

demora \dɨ.mˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \de.mˈɔ.ɾə\ (São Paulo) féminin

  1. Retard.
    • Murmuravam-se promessas diversas, apressava-se o santo, nenhuma demora se lhe podia admitir, ele bem via a aflição de seus protegidos, era milagre urgente o que lhe pediam.  (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      On murmurait des promesses diverses, on pressait le saint d’intervenir, on ne pouvait tolérer de sa part aucun retard. Il voyait bien dans quelle détresse se trouvaient ses protégés. C’était un miracle urgent que ceux-ci lui demandaient.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe demorar
Indicatif Présent
você/ele/ela demora
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
demora

demora \dɨ.mˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \de.mˈɔ.ɾə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de demorar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de demorar.

Prononciation

Références

  • « demora », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.