den Löffel abgeben
Allemand
Étymologie
Locution verbale
den Löffel abgeben \deːn ˈlœfl̩ ˌapɡeːbn̩\ (se conjugue → voir la conjugaison de abgeben)
- Casser sa pipe, mourir, rendre l’âme.
Christa hat in diesem Jahr den Löffel abgegeben.
- Chrita a cassé sa pipe cette année.
Beim Waschvorgang in der Maschine wird alles mit Waschmittel gereinigt und ausreichend durchgespült. 30 bis 40 Grad reichen dafür aus, allein der mechanische Vorgang sorgt dafür, dass Bakterien sich nicht halten. Wenn wir die Wäsche dann noch an der Sonne, also bei UV-Licht, trocknen, gibt auch die letzte Bakterie den Löffel ab.
— (Violetta Simon et Iris Chaberny, « "Unterwäsche soll gar nicht steril sein" », dans Süddeutsche Zeitung, 8 décembre 2023 [texte intégral])- Lors du lavage en machine, tout est nettoyé avec de la lessive et suffisamment rincé. Une température de 30 à 40 degrés est suffisante pour cela, le processus mécanique à lui seul empêche les bactéries de se maintenir. Si nous faisons ensuite sécher le linge au soleil, c'est-à-dire à la lumière UV, même la dernière bactérie rend l’âme.
Synonymes
- den Jordan überschreiten, das Zeitliche segnen, abdanken, dahinscheiden
Prononciation
- Berlin : écouter « den Löffel abgeben [deːn ˈlœfl̩ ˌapɡeːbn̩] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.