desconto

Portugais

Étymologie

Déverbal de descontar.

Nom commun

SingulierPluriel
desconto descontos

desconto \dɨʃ.kˈõ.tu\ (Lisbonne) \dʒis.kˈõ.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Décompte, déduction, réduction.
    • O contrato (...) estabelece que até 1/6 (17%) do salário pode ser retido para pagar adiantamentos da empresa àqueles motoristas (...). A FECTRANS considera ilegal a cláusula, contudo, o Código do Trabalho prevê, no artigo 279.º, a possibilidade de descontos ou retenções sobre a remuneração para "abono ou adiantamento por conta da retribuição".  (Salomé Pinto, « Diário de Notícias », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 [texte intégral])
      Le contrat (...) prévoit que jusqu'à 1/6 (17%) du salaire peut être retenu pour payer les avances de l’entreprise à ces chauffeurs (...). La FECTRANS considère que cette clause est illégale, mais le Code du travail prévoit, à l’article 279, la possibilité de déductions ou de retenues du salaire pour les "paiements anticipés ou avances sur la rémunération".

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe descontar
Indicatif Présent eu desconto
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

desconto \dɨʃ.kˈõ.tu\ (Lisbonne) \dʒis.kˈõ.tʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de descontar.

Prononciation

Références

  • « desconto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • desconto sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.