diferencia
Espagnol
Étymologie
- Du latin differentia.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
diferencia \di.feˈɾen.θja\ |
diferencias \di.feˈɾen.θjas\ |
diferencia \di.feˈɾen.θja\ \di.feˈɾen.sja\ féminin
- Différence.
La única diferencia, después de la muerte de su esposo, era que entonces tenía un motivo concreto para concebir pensamientos sombríos.
— (Gabriel García Márquez, Los funerales de la Mamá Grande, 1962)- La seule différence, après la mort de son mari, c’était qu’elle avait alors un motif concret pour nourrir (concevoir) de sombres pensées.
Hablando con la diaria comentó algunos paralelismos entre la irrupción de Javier Milei en el escenario político, pero también marcó las diferencias que existen con respecto a otros liderazgos emergentes de la derecha y la ultraderecha.
— (Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 [texte intégral])- Dans un entretien avec la diaria, elle a commenté certains parallèles entre l’émergence de Javier Milei sur la scène politique, mais a également souligné les différences qui existent par rapport à d'autres leaders émergents de la droite et de l’extrême droite.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe diferenciar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) diferencia | ||
Impératif | Présent | (tú) diferencia |
diferencia \di.feˈɾen.θja\ \di.feˈɾen.sja\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de diferenciar.
- Deuxième personne du singulier) de l’impératif de diferenciar.
Prononciation
- Madrid: \di.feˈɾen.θja\
- Séville: \di.feˈɾeŋ.θja\
- Mexico, Bogota: \di.f(e)ˈɾen.sja\
- Santiago du Chili, Caracas: \di.feˈɾeŋ.sja\
- Montevideo, Buenos Aires: \di.feˈɾen.sja\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « diferencia [di.f(e)ˈɾen.sja] »
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe diferenciar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela diferencia | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) diferencia |
diferencia \di.fɨ.ɾẽ.sˈi.ɐ\ (Lisbonne) \dʒi.fe.ɾẽ.sˈi.jə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de diferenciar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de diferenciar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.