dispensar
Espagnol
Étymologie
- Du latin dispensare.
Verbe
dispensar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en espagnol, sous licence CC BY-SA 4.0 : dispensar. (liste des auteurs et autrices)
Ido
Étymologie
- Du latin dispensare.
Portugais
Étymologie
- Du latin dispensare.
Verbe
dispensar \diʃ.pẽ.sˈaɾ\ (Lisbonne) \dʒis.pẽ.sˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes
- desobrigar
Dérivés
- dispensa
- dispensado
- dispensável, indispensável
Apparentés étymologiques
- dispensação
Prononciation
- Lisbonne: \diʃ.pẽ.sˈaɾ\ (langue standard), \diʃ.pẽ.sˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \dʒis.pẽ.sˈa\ (langue standard), \dis.pẽ.sˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \dʒiʃ.pẽ.sˈaɾ\ (langue standard), \dʒiʃ.pẽ.sˈa\ (langage familier)
- Maputo: \diʃ.pẽ.sˈaɾ\ (langue standard), \diʃ.pẽ.sˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \diʃ.pẽ.sˈaɾ\
- Dili: \diʃ.pẽ.sˈaɾ\
Références
- « dispensar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : dispensar. (liste des auteurs et autrices)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.