eraso

Voir aussi : Eraso

Basque

Étymologie

Avec le sens de « faire se lever, se soulever », factitif de jaso lever, soulever »)[1], construit avec l’infixe -ra-.
Le nom est le déverbal du verbe, sémantiquement équivalent de « levée en masse », « soulèvement ».

Verbe

eraso \Prononciation ?\

  1. Se mettre à, commencer.
    • Eraso dio euriari, la pluie s’est mise à tomber.
  2. Se mettre à, entreprendre, s’attaquer à une tâche.
    • Goizero behar dio eraso lanari, tous les matins, il faut s’attaquer au boulot.
  3. Attaquer.
    • Txakurrak eraso zigun, des chiens nous ont attaqués.

Synonymes

Dérivés

  • erasotzaile attaquant »)

Nom commun

eraso \Prononciation ?\

  1. (Militaire) Attaque, agression.
    • Erasoan! À l’attaque !

Synonymes

  • erasoaldi

Prononciation

Voir aussi

Références

Italien

Forme de verbe

eraso \Prononciation ?\

  1. Participe passé de eradere.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.