escarpa
Français
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe escarper | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on escarpa | ||
escarpa \ɛs.kaʁ.pa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de escarper.
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
escarpa féminin
- (Ichtyologie) Carpe.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
escarpa \esˈkaɾpo̯\ |
escarpas \esˈkaɾpo̯s\ |
escarpa \esˈkaɾpo̯\ féminin (graphie normalisée)
- (Ichtyologie) Carpe (poisson d’eau douce).
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
escarpa \esˈkaɾpo̯\ |
escarpas \esˈkaɾpo̯s\ |
escarpa \esˈkaɾpo̯\ féminin (graphie normalisée)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « escarpa [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
escarpa | escarpas |
escarpa \iʃ.kˈaɾ.pɐ\ (Lisbonne) \is.kˈaɾ.pə\ (São Paulo) féminin
Dérivés
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe escarpar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela escarpa | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) escarpa |
escarpa \iʃ.kˈaɾ.pɐ\ (Lisbonne) \is.kˈaɾ.pə\ (São Paulo)
Références
- « escarpa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- escarpa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Prononciation
- Lisbonne: \iʃ.kˈaɾ.pɐ\ (langue standard), \ʃkˈaɾ.pɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \is.kˈaɾ.pə\ (langue standard), \is.kˈaɽ.pə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \iʃ.kˈah.pɐ\ (langue standard), \iʃ.kˈah.pɐ\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.kˈar.pɐ\ (langue standard), \ɛʃ.kˈar.pɐ\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.kˈaɾ.pɐ\
- Dili: \ʃkˈaɾ.pə\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.