esmoler

Voir aussi : esmòler

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

SingulierPluriel
esmoler esmoleres

esmoler \iʒ.mu.lˈeɾ\ (Lisbonne) \iz.mo.lˈeɾ\ (São Paulo) masculin et féminin identiques

  1. (Archaïsme) Aumônier.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

  • capelão

Nom commun

SingulierPluriel
esmoler esmoleres

esmoler \iʒ.mu.lˈeɾ\ (Lisbonne) \iz.mo.lˈeɾ\ (São Paulo) masculin

  1. (Archaïsme) Aumônier.
    • Teve a rainha Santa Izabel um pagem ou criado de camara, que servia de seu esmoler, e outras obras pias e caritativas em que a santa rainha de continuo se occupava  (Francisco Saraiva de Sousa, Contos tradicionaes do povo portuguez, Livraria Universal de Magalhães e Moniz Editores, 1883)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Tinha o nome de todos os que eram esmoleres, assim como os nomes e ocupações daqueles que só o davam atacando-os por balda certa.  (Policarpo da Silva, O piolho viajante, 1846)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

Références

  • « esmoler », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.