esperance
Ancien français
Étymologie
- Du latin sperantia.
Nom commun
esperance *\Prononciation ?\ féminin
Variantes
- esperanche (variante normano-picarde)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : espérance
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Moyen français
Étymologie
- De l’ancien français esperance.
Nom commun
esperance *\Prononciation ?\ féminin
Dérivés dans d’autres langues
- Français : espérance
Références
- « esperance », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe esperançar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu esperance |
que você/ele/ela esperance | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) esperance | ||
esperance \iʃ.pɨ.ˈɾɐ̃.sɨ\ (Lisbonne) \is.pe.ˈɾə̃.si\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de esperançar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de esperançar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de esperançar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.