esquifar
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
esquifar \iʃ.ki.fˈaɾ\ (Lisbonne) \is.ki.fˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Équiper (un bateau).
- Fabriquer des cercueils ou des bateaux.
Prononciation
- Lisbonne: \iʃ.ki.fˈaɾ\ (langue standard), \ʃki.fˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \is.ki.fˈa\ (langue standard), \is.ki.fˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \iʃ.ki.fˈaɾ\ (langue standard), \iʃ.ki.fˈa\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.ki.fˈaɾ\ (langue standard), \ɛʃ.ki.fˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.ki.fˈaɾ\
- Dili: \ʃki.fˈaɾ\
Références
- « esquifar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.