etzi
Basque
Étymologie
- Peut-être apparenté à atzo (« hier »)[1], atze (« arrière »), l’espagnol dit pasado mañana (« demain passé »).
Adverbe
etzi \Prononciation ?\
- Après-demain.
- Bihar edo etzi etorriko da, il viendra demain ou après-demain.
Prononciation
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « etzi [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.