evangelium

Latin

Étymologie

Du grec ancien εὐαγγέλιον, euaggélion bonne nouvelle »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif evangelium evangelia
Vocatif evangelium evangelia
Accusatif evangelium evangelia
Génitif evangeliī evangeliōrum
Datif evangeliō evangeliīs
Ablatif evangeliō evangeliīs

evangelium \Prononciation ?\ neutre

  1. (Religion) Évangile.
    • Evangelium secundum Matthaeum a Sancto Matthaeo scriptum.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Au pluriel) Sacrifices pour d'heureuses nouvelles ; présents faits au messager.

Variantes

Apparentés étymologiques

Dérivés dans d’autres langues

Voir aussi

  • evangelium sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) 

Références

Norvégien

Étymologie

Du latin evangelium.

Nom commun

evangelium neutre

Singulier Pluriel
Indéfini evangelium evangelier
Défini evangeliet evangeliene
  1. (Religion) Evangile

Tchèque

Étymologie

Du latin evangelium.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif evangelium evangelia
Génitif evangelia evangelií
Datif evangeliu evangeliím
Accusatif evangelium evangelia
Vocatif evangelium evangelia
Locatif evangeliu evangeliích
Instrumental evangeliem evangelii

evangelium \Prononciation ?\ neutre

  1. (Religion) Évangile.
    • Evangelium podle Matouše je jedním ze čtyř kanonických evangelií.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

Voir aussi

  • evangelium sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.