exilar
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
Interlingua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
Portugais
Étymologie
- Du français exiler.
Verbe
exilar \i.zi.lˈaɾ\ (Lisbonne) \i.zi.lˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
Prononciation
- Lisbonne: \i.zi.lˈaɾ\ (langue standard), \i.zi.lˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \i.zi.lˈa\ (langue standard), \i.zi.lˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \e.zi.lˈaɾ\ (langue standard), \e.zi.lˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \e.zi.lˈaɾ\ (langue standard), \e.zi.lˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \e.zi.lˈaɾ\
- Dili: \zi.lˈaɾ\
Références
- « exilar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.