facka

Polonais

Étymologie

De l’italien faccia face »)[1] avec le suffixe -ka.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif facka facki
Vocatif facko facki
Accusatif fackę facki
Génitif facki facek
Locatif facce fackach
Datif facce fackom
Instrumental facką fackami

facka \faʦ̑ka\ féminin

  1. (Désuet) Joue.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Claque sur la joue, gifle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • fackać gifler »)

Références

  1. « facka », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Tchèque

Étymologie

De l’italien faccia face »)[1] avec le suffixe -ka.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif facka facky
Génitif facky facek
Datif facce fackám
Accusatif facku facky
Vocatif facko facky
Locatif facce fackách
Instrumental fackou fackami

facka \fat͡ska\ féminin

  1. Gifle, claque.
    • „To je hrozný,“ povídá na to nebožtík pan obrlajtnant Buchánek, „ty si, chlape mizerná, loudíš vo facku, buď rád, že ti dám jenom vobyčejnou pozemskou facku, kdybych ti dal takovou tu měsíční, tak bys při své lehkostí letěl až někam na Alpy a rozplác by ses vo ně.“  (Jaroslav Hašek, Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Sens figuré) Gifle, claque.
    • Müllerová pro švédské noviny Dagens Nyheter uvedla, že rozhodnutí výboru je fackou do tváře všem, kdo usilují o demokracii a lidská práva.  (Mo Jen oslavuje cenzuru, říká Herta Müllerová, Aktuálně.cz 27. 11. 2012)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Références

  1. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.