fougère-aigle
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fougère-aigle | fougères-aigles |
\Prononciation ?\ |
fougère-aigle \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Grande fougère toxique de la famille des Dennstaedtiaceae.
Les landes siliceuses connaissent souvent une grande abondance de Fougères : au Pays basque la Fougère-aigle constitue d'importants pâturages qui rougeoient à l'automne.
— (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.14)
Variantes
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Conventions internationales : Pteridium aquilinum (wikispecies), Pteris aquilina (wikispecies)
- Anglais : bracken (en), eagle fern (en), brake fern (en), adderspit (en)
- Espagnol : helecho común (es)
- Russe : орляк (ru) orljak
Références
- Jean-Claude Rameau, D. Mansion, G. Dumé et al., Flore forestière française, 1989, ISBN 2904740163
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.