fraisseta
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Diminutif de fraissa, construit avec le suffixe -eta.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
fraisseta \fɾajˈseto\ |
fraissetas \fɾajˈsetos\ |
fraisseta \fɾajˈseto\ (graphie normalisée) féminin
- (Botanique) frênaie.
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
fraisseta \fɾajˈseto\ |
fraissetas \fɾajˈsetos\ |
fraisseta \fɾajˈseto\ (graphie normalisée) féminin
- (Botanique) Pimprenelle (Sanguisorba minor).
Prononciation
- languedocien : \fɾajˈseto\
- fuxéen : \fɾajˈʃeto\
- parler de Saurat : \fɾajˈʃeta\
- fuxéen : \fɾajˈʃeto\
- provençal : \fʁejˈseto\
- provençal rhodanien : \fʁijˈseto\, \fʁiˈseto\
- niçois : \fʁejˈseta\
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Gui Benoèt, Las Plantas, lexic, IEO edicions, 2008, ISBN 978-2-85910-453-5
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.