goéland bourgmestre
Français
Étymologie
- Composé de goéland et de bourgmestre.
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
goéland bourgmestre | goélands bourgmestres |
\ɡɔ.e.lɑ̃ buʁ.mɛstʁ\ |
goéland bourgmestre \ɡɔ.e.lɑ̃ buʁ.mɛstʁ\ masculin.
- (Ornithologie) Grand goéland, au plumage très pâle, avec un bec jaune épais.
Ils sont généralement de taille moyenne, d’un blanc immaculé en dessous, avec un manteau plus ou moins sombre, allant du gris le plus pâle chez le nordique goéland bourgmestre, au noir profond chez son cousin le goéland marin.
— (Pierre Darmangeat, Oiseaux de mer et de rivage, 2000)
Notes
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Traductions
- Conventions internationales : Larus hyperboreus (wikispecies) Gunnerus, 1767
- Allemand : Eismöwe (de) féminin
- Anglais : glaucous gull (en)
- Danois : gråmåge (da) commun
- Espagnol : gavión hiperbóreo (es) masculin, gaviota hiperbórea (es) féminin
- Espéranto : glacimevo (eo)
- Finnois : isolokki (fi)
- Italien : gabbiano glauco (it) masculin
- Néerlandais : grote burgemeester (nl)
- Same du Nord : stuorraskávli (*)
- Suédois : vittrut (sv)
- Tchèque : racek šedý (cs)
Voir aussi
- goéland bourgmestre sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article goélands
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.