gradual
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
gradual masculin
- (Religion) Partie de la messe.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
: Gradual
Anglais
Étymologie
- Du latin gradus.
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | gradual |
Comparatif | more gradual |
Superlatif | most gradual |
gradual \Prononciation ?\
Dérivés
- gradually (« graduellement »)
Vocabulaire apparenté par le sens
- (Christianisme) Gradual (« graduel »)
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « gradual [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin gradus.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
gradual | graduales |
gradual \ɡɾaˈðwal\ masculin et féminin identiques
- Graduel.
No te preocupes. La ceguera gradual no es una cosa trágica. Es como un lento atardecer de verano.
— (Jorge Luis Borges, El otro, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003), ISBN 8420633135)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- escala gradual
- salmo gradual
Prononciation
- Madrid : \ɡɾaˈðwal\
- Mexico, Bogota : \ɡɾaˈdwal\
- Santiago du Chili, Caracas : \ɡɾaˈðwal\
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 22e édition → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.