hambre
Espagnol
Étymologie
- Du latin fames (« faim ») devenu *famĭne en latin tardif.
Synonymes
- (Famine) hambruna
Dérivés
- hambre calagurritana [1]
- hambre canina
- hambre de tres semanas [1]
- hambre estudiantina [1]
- tener hambre
Dérivés dans d’autres langues
- Minderico (Portugal) : âmbria
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « hambre [Prononciation ?] »
Références
- [1] : Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 22e édition → consulter cet ouvrage
Palenquero
Étymologie
- De l’espagnol hambre (même sens).
Nom commun
hambre \ˈ(h)am.bɾe\
- Faim.
Katalina a-tené ndo bulo ke ta ku hambre.
- Catherine a deux ânes qui ont faim.
Références
- Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.