hocico
Espagnol
Étymologie
- Du latin vulgaire fodio (creuser) via hozar puis hocicar.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
hocico | hocicos |
hocico \o.si.ko\ masculin
- Gueule, museau.
- (Très familier) (Péjoratif) Gueule, tronche (bouche humaine).
- Cállate el hocico, Ferme ta gueule.
- (Par extension) (Très familier) (Péjoratif) Gueule, tronche (visage humain).
- Un chingadazo en el hocico, une mandale dans la gueule.
- (Par extension) (Très familier) (Péjoratif) Gueule, tronche (expression faciale trahissant le mécontentement).
Dérivés
- hocicón
- hocicudo
- romper el hocico
- partir el hocico
- caerse de hocico
- meter el hocico
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « hocico [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.