hondar

Basque

Étymologie

Dérivé de hondo fond »), avec le suffixe -ar, littéralement « ce qui reste au fond, ce qui provient du fond ».

Nom commun

hondar \Prononciation ?\

  1. Reste, résidu.
    • hondarrak besterik gelditzen ez zirenean.
      quand il ne subsistait rien que des restes.
  2. Sédiment, marc, résidu.
    • kafe-hondarrak ere hartzen ditu.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. Reste, ruine.
    • badira han-hemenka harresi-hondarrak, les ruines de la muraille nous entourent de tout côté.
  4. Sable.
    • hondar-aleak, grains de sable.
    • hondar-erlojua, sablier, horloge de sable.
  5. Arène.
    • hondarrera atera zen zezena, le taureau est entré dans l’arène.
  6. (Mathématiques) Reste.
    • zatiketa baten hondarra, le reste de la division.
  7. Mégot.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • hondargabe sans fond »)
  • hondarki terminaison, désinence »)
  • hondartu toucher à sa fin »)
  • hondartza plage de sable »)

Prononciation


Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.