imaginería

Espagnol

Étymologie

Dérivé de imaginero, avec le suffixe -ía.

Nom commun

SingulierPluriel
imaginería imaginerías

imaginería \Prononciation ?\ féminin

  1. Imagerie.
    • Para ello, la incipiente imaginería chapina tallaba figuras en madera de José y María, el niño Jesús —el misterio—, los reyes magos, pastorcillos y ovejas; la mayoría, con rasgos europeos.  (« Nochebuena antigua », dans Prensa Libre, décembre 2015)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    1. (Religion) Imagerie sainte.
      • La imaginería es una especialidad del arte de la escultura, a la representación plástica de temas religiosos, por lo común realista y con finalidad devocional, litúrgica, procesional o catequética.  (imaginería sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) )
    • La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

Voir aussi

  • imaginería sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.