inexpressible
Français
Étymologie
- (Date à préciser) In-, préfixe négatif, et l’adjectif fictif expressible, « qu’on peut exprimer » (→ voir expression).Référence nécessaire
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
inexpressible | inexpressibles |
\i.nɛk.spʁɛ.sibl\ |
inexpressible \i.nɛk.spʁɛ.sibl\ masculin
- (Vieilli) (Par euphémisme) (Anglicisme) (Par plaisanterie) Culotte, pantalon.
Les culottes ou inexpressibles. — Nous reparlerons des grotesques scrupules de la pudeur anglaise.
— (Paul Féval, Les Mystères de Londres, 1844)
Traductions
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
inexpressible | inexpressibles |
\i.nɛk.spʁɛ.sibl\ |
inexpressible \i.nɛk.spʁɛ.sibl\ masculin et féminin identiques
- (Rare) (Didactique) Qui ne peut être exprimé.
Et je repartis en courant, la figure très bouleversée, je pense, et les cheveux tourmentés par le vent, avec une hâte extrême d'arriver auprès de ma mère, de l'embrasser, de me serrer contre elle ; de me faire consoler de mille angoisses anticipées, inexpressibles, qui m'avaient étreint le cœur à la vue de ces grandes étendues vertes et profondes.
— (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)Seulement, une statue colossale et bissexuée, mais décapitée, tenant d’une main les tables suprêmes où ces mots étaient gravés : « Droits de l’État », et, de l’autre, le fouet salutaire dominait l’autel de toute sa majestueuse hideur : c’était la Loi, la Loi magnifique, inexpressible, universelle, suffisante, implacable.
— (Antoine Sallès, Émile Leroudier, Charles Sénard, Charles Fénestrier, Tristan II Audebert, Joseph Gravier., Lyon en l'an 2000, 1911, page 33)
Synonymes
Traductions
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (inexpressible)
Anglais
Étymologie
- Dérivé de expressible, avec le préfixe in-.
Adjectif
inexpressible \Prononciation ?\
- Inexprimable.
- I freely own my self to have been struck with inexpressible Delight upon hearing this Account — (Jonathan Swift, Gulliver’s Travels. Première édition, 1726. Troisième partie, page 129.)
- I freely own my self to have been struck with inexpressible Delight upon hearing this Account — (Jonathan Swift, Gulliver’s Travels. Première édition, 1726. Troisième partie, page 129.)
Antonymes
Prononciation
- Epping (Australie) : écouter « inexpressible [Prononciation ?] » (bon niveau)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.