inklinken
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | klink in | klonk in |
jij | klinkt in | |
hij, zij, het | klinkt in | |
wij | klinken in | klonken in |
jullie | klinken in | |
zij | klinken in | |
u | klinkt in | klonk in |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | klinken ind | ingeklonken |
inklinken \Prononciation ?\ intransitif (ergatif)
- Se tasser, le retrait par dessiccation des sols argileux.
Synonymes
- inzakken
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 62,4 % des Flamands,
- 91,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « inklinken [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.