inspieth
Ancien français
Étymologie
- Hapax de la Vie de saint Léger.
- — Le h final se trouve ailleurs dans le poème, par exemple oth, variante de ot (« eut »), et toth (« tout »).
- — Le préfixe ins- au lieu de es- se trouve également dans instud (ester, être ; être debout)[1].
Notes
- selon von Warthburg « épieu »[2].
- selon Gaston Paris « il faut écrire (dans sa transcription) espet et non espiet ce dernier mot signifiant "lance" »[3].
- selon Diez, ins- est une simple faute du copiste[1].
Références
- [1]Romania: recueil trimestriel consacré à l'étude des langues et des littératures romanes, 1872, p. 309-10
- [2]*speot dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
- [3]Romania: recueil trimestriel consacré à l'étude des langues et des littératures romanes, 1872, p. 316
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.