institut
: Institut
Français
Étymologie
- (XVe siècle) Du latin institutum (« chose instituée »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
institut | instituts |
\ɛ̃s.ti.ty\ |
institut \ɛ̃s.ti.ty\ masculin
- (Histoire, Religion) Constitution d’un ordre religieux, règle de vie qui est prescrite à cet ordre au temps de son établissement.
Un louable, un pieux, un saint institut.
- (Par extension) Cet ordre même.
Le chef d’un institut religieux.
- Société savante ou établissement d’enseignement supérieur indépendants ou annexés à une faculté.
L’Institut catholique de Paris.
L’institut agronomique.
L’institut d’archéologie de la Faculté des lettres de paris.
L’institut de Chimie appliquée.
L’institut industriel du nord.
L’institut d’Optique.
L’institut Pasteur.
L’institut de France.
- (Absolument) (Au singulier) (France) Nom sous lequel la Convention a groupé en 1795 l'Académie française, l'Académie des inscriptions et belles-lettres, l'Académie des sciences, l'Académie des beaux-arts, auxquelles a été ajoutée en 1832 l’Académie des sciences morales et politiques.
Les membres de l’institut.
être élu à l’institut.
- On le dit aussi du lieu où se tiennent les séances de l’institut.
Aller à l’institut.
- (Commerce) Établissement commercial qui dispense des soins divers.
Le Sampran Rehabilitation est un institut de massage dont les masseuses sont toutes des personnes non voyantes. Comme la plupart ne parlent pas anglais, tout se fait par le toucher, et donne encore plus de sensations aux soins.
— (Petit Futé Thaïlande 2016)
Traductions
- Allemand : Institut (de)
- Anglais : institute (en)
- Arabe : معهد (ar) ma'had masculin
- Catalan : institut (ca)
- Espagnol : instituto (es)
- Espéranto : instituto (eo)
- Finnois : laitos (fi)
- Gallo : institu (*)
- Ido : instituto (io)
- Italien : istituto (it), instituto (it) masculin
- Kotava : kizey (*)
- Néerlandais : instituut (nl)
- Occitan : institut (oc)
- Portugais : instituto (pt) masculin
- Russe : институт (ru) institút, училище (ru)
- Same du Nord : lágádus (*), instituhtta (*)
- Solrésol : sollasimi (*), s'ollasimi (*)
- Tchèque : ústav (cs)
Prononciation
- France : écouter « institut [ɛ̃s.ti.ty] »
- France (Lyon) : écouter « institut [Prononciation ?] »
Voir aussi
- institut sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (institut), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catalan
Étymologie
- Du latin institutum (« chose instituée »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
institut \Prononciation ?\ |
instituts \Prononciation ?\ |
institut \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « institut [Prononciation ?] »
Occitan
Étymologie
- Du latin institutum (« chose instituée »).
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « institut [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Tchèque
Étymologie
- Du latin institutum.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | institut | instituty |
Génitif | institutu | institutů |
Datif | institutu | institutům |
Accusatif | institut | instituty |
Vocatif | institute | instituty |
Locatif | institutu | institutech |
Instrumental | institutem | instituty |
institut \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Synonyme de ústav.
- Massachusettský technologický institut, MIT.
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.