integre
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin integer.
Variantes
Dérivés
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe integrar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) integre |
que (él/ella/usted) integre | ||
Impératif | Présent | |
(usted) integre | ||
integre \inˈte.ɣɾe\
Prononciation
- Madrid : \inˈte.ɣɾe\
- Séville : \iŋˈte.ɣɾe\
- Mexico, Bogota : \inˈte.ɡɾe\
- Santiago du Chili, Caracas : \iŋˈte.ɣɾe\
- Montevideo, Buenos Aires : \inˈte.ɣɾe\
Latin
Adjectif
integre \Prononciation ?\ (superlatif : integerrime)
- Entièrement, parfaitement, purement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- « integre », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe integrar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu integre |
que você/ele/ela integre | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) integre | ||
integre \ĩ.ˈtɛ.gɾɨ\ (Lisbonne) \ĩ.ˈtɛ.gɾi\ (São Paulo)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.