irmã
Créole indo-portugais
Étymologie
- Du portugais irmã.
Références
- Hugo C. Cardoso, 'The Indo-Portuguese language of Diu, 2009, page 263 → [version en ligne]
Portugais
Étymologie
- Féminin de irmão.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « irmã [Prononciation ?] »
- Portugal (Porto) : écouter « irmã [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « irmã [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.