iterar

Ancien occitan

Étymologie

Du latin iterare.

Verbe

iterar

  1. Répéter, redoubler, réitérer.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan

Étymologie

Du latin iterare.

Verbe

iterar [Prononciation ?] (voir la conjugaison)

  1. Répéter.

Synonymes

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du latin iterare qui donne aussi edrar biner »).

Verbe

iterar [iteˈɾaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Répéter.

Synonymes

Dérivés

Références

Occitan

Étymologie

De l’ancien occitan iterar.

Verbe

iterar [iteˈɾa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Répéter.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Références

Ido

Étymologie

mot composé de iter- et -ar « verbe »

Verbe

iterar \i.tɛ.ˈrar\

  1. Répéter, recommencer.

Synonymes

Portugais

Étymologie

Du latin iterare.

Verbe

iterar \i.tɨ.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \i.te.ɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Itérer, répéter, refaire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes

Dérivés

Apparentés étymologiques

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.